Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nel settore delle società di investimento TI

Ajouter aux favoris
Données contractuelles
Convention collective de travail: à partir du 01.09.2022 jusqu'au 31.12.2022
Extension du champ d’application: à partir du 01.09.2022 jusqu'au 31.12.2022
Derniers changements
Nuovo contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori a partire dal 1° settembre 2022
Get As PDF
Flash info champ d'application
11795

Contratto normale di lavoro che stabilisce salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)

Flash info champ d'application
11829

Contratto normale di lavoro che stabilisce salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)

Champ d'application du point de vue territorial déclaré de force obligatoire
11795

E applicabile al Cantone Ticino

Champ d'application du point de vue territorial déclaré de force obligatoire
11829

E applicabile al Cantone Ticino

Champ d'application du point de vue du genre d'entreprise déclaré de force obligatoire
11795

Il contratto è applicabile a tutti gli impiegati di commercio occupati nel settore delle società di investimento.

Articolo 1

Champ d'application du point de vue du genre d'entreprise déclaré de force obligatoire
11829

Il contratto è applicabile a tutti gli impiegati di commercio occupati nel settore delle società di investimento.

Articolo 1

Champ d'application du point de vue personnel déclaré de force obligatoire
11795

Il contratto è applicabile a tutti gli impiegati di commercio occupati nel settore delle società di investimento.

Articolo 1

Champ d'application du point de vue personnel déclaré de force obligatoire
11829

Il contratto è applicabile a tutti gli impiegati di commercio occupati nel settore delle società di investimento.

Articolo 1

Renseignements organes paritaires
11795
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro

Viale Stefano Franscini 17
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 37 91
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/home/

Renseignements organes paritaires
11829
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro

Viale Stefano Franscini 17
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 37 91
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/home/

Salaires / salaires minimums
11795
Salari orari minimi di base a partire dal 1° settembre 2022
Categoria Salario orario minimo di base
Impiegato generico CHF 20.06
Impiegato operativo CHF 21.67
Impiegato responsabile CHF 24.64


Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.

Articoli 2.1 e 2.2

Salaires / salaires minimums
11829
Salari orari minimi di base a partire dal 1° settembre 2022
Categoria Salario orario minimo di base
Impiegato generico CHF 20.06
Impiegato operativo CHF 21.67
Impiegato responsabile CHF 24.64


Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.

Articoli 2.1 e 2.2

Augmentation salariale
11795
Adeguamento al rincaro dei salari minimi

I salari minimi sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del Contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.

Articolo 3

Augmentation salariale
11829
Adeguamento al rincaro dei salari minimi

I salari minimi sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del Contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.

Articolo 3

Vacances
11795

Nel caso di modalità retributiva oraria, al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità:

  • 8.33 % per 4 settimane di vacanza e 10.64 % per 5 settimane di vacanza

Articolo 2.3

Vacances
11829

Nel caso di modalità retributiva oraria, al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità:

  • 8.33 % per 4 settimane di vacanza e 10.64 % per 5 settimane di vacanza

Articolo 2.3

Jours fériés rémunérés
11795

Nel caso di modalità retributiva oraria, al salario orario di base vanno aggiunte la seguente indennità:

  • 3.6 % per 9 giorni festivi.

Articolo 2.3

Jours fériés rémunérés
11829

Nel caso di modalità retributiva oraria, al salario orario di base vanno aggiunte la seguente indennità:

  • 3.6 % per 9 giorni festivi.

Articolo 2.3

Organes paritaires
11795
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro

Viale Stefano Franscini 17
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 37 91
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/home/

Organes paritaires
11829
Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro

Viale Stefano Franscini 17
6501 Bellinzona
Tel. +41(0)91 814 37 91
dfe-usml@ti.ch
https://www4.ti.ch/dfe/de/usml/home/

Aucun renseignement disponible
Versions archivées
Edition Publié sur servicecct.ch le: Validité
4.13523 26.03.2025 26.03.2025
4.13340 20.12.2024 01.01.2025
Edition Publié sur servicecct.ch le: Validité
3.12930 19.03.2024 19.03.2024
3.12760 18.12.2023 01.01.2024
Edition Publié sur servicecct.ch le: Validité
2.11999 21.12.2022 01.01.2023
Edition Publié sur servicecct.ch le: Validité
1.11829 22.09.2022 22.09.2022
1.11795 26.08.2022 01.09.2022