Suche nach Branche
Abbrucharbeiten und vorbereitende Baustellenarbeiten
Architektur- und Ingenieurbüros; techn. u. chem. Untersuchung
- CCL per gli ingegneri, gli architetti e le professioni affini, Ticino ( )
- CCT des bureaux d’ingénieurs géomètres vaudois ( )
- CCT des bureaux d'architectes et ingénieurs vaudois ( )
- CCT des bureaux d'ingénieurs de la construction et des techniques du bâtiment à Genève ( )
- Firmenvertrag Metron AG ( )
- CCL per disegnatori del Cantone Ticino ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Bauinstallation
- CC pour la retraite anticipée dans la métallurgie du bâtiment dans le Canton de Genève ( )
- CCL nel ramo della pittura, verniciatura, tappezzeria e sabbiatura TI ( )
- CCT de la ferblanterie, de la couverture, de l’installation sanitaire, du chauffage, de la climatisation et de la ventilation VD ( )
- CCT pour les métiers techniques de la métallurgie du bâtiment dans le canton de Genève ( )
- Contrat-type de travail pour le secteur de la mécatronique Genève (CTT-Méca) ( )
- GAV der Gebäudetechnik und der Gebäudehülle des Kantons Wallis ( )
- GAV der Schweizerischen Elektrobranche ( )
- GAV für das Dach- und Wandgewerbe im Kanton Baselland ( )
- GAV für das Elektrogewerbe des Kantons Wallis (früher GAV des Elektro-Installations- und Freileitungsgewerbes des Kantons Wallis) ( )
- GAV im Schweizerischen Gebäudehüllengewerbe ( )
- GAV im Schweizerischen Isoliergewerbe ( )
- GAV in der Schweizerischen Gebäudetechnikbranche ( )
- GAV über die Einführung der vorzeitigen Pensionierung RETAVAL Kanton Wallis ( )
- GAV Vorruhestandsmodell (VRM) im Schweizerischen Maler- und Gipsergewerbe (Deutschschweiz und Tessin) ( )
- GAV Vorruhestandsmodell im Schweizerischen Gebäudehüllengewerbe ( )
- LGAV für das Metallgewerbe Schweiz ( )
Beherbergung und Gastronomie
Beseitigung von von Umweltverschmutzungen
Dachdeckerei und Zimmerei
- CCT de la ferblanterie, de la couverture, de l’installation sanitaire, du chauffage, de la climatisation et de la ventilation VD ( )
- GAV der Gebäudetechnik und der Gebäudehülle des Kantons Wallis ( )
- GAV des Ausbaugewerbes der Westschweiz ( )
- GAV für Branchen des Ausbaugewerbes in den Kantonen Basel-Landschaft, Basel-Stadt und Solothurn ( )
- GAV für das Basler Ausbaugewerbe (BS) ( )
- GAV für das Dach- und Wandgewerbe im Kanton Baselland ( )
- GAV für das Holzbaugewerbe ( )
- GAV im Schweizerischen Gebäudehüllengewerbe ( )
- GAV über die Einführung der vorzeitigen Pensionierung RETAVAL Kanton Wallis ( )
- GAV Vorruhestandsmodell im Schweizerischen Gebäudehüllengewerbe ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im westschweizerischen Ausbaugewerbe (KVP) ( )
Detailhandel (ohne Handel mit Motorfahrzeugen und Tankstellen)
- CCL Fox Town Factory Stores, Mendrisio ( )
- CCT du commerce de détail de la ville de Lausanne ( )
- CCT neuchâteloise du commerce de détail ( )
- Contratto collettivo di lavoro per il commercio al dettaglio TI ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore del commercio al dettaglio per corrispondenza o via internet TI ( )
- Contratto normale di lavoro per le attività del settore del commercio al dettaglio escluse dall’applicazione del contratto collettivo di lavoro per il commercio al dettaglio TI ( )
- Contrat-type de travail du commerce de détail Genève (CTT-CD) ( )
- Contrat-type de travail pour le personnel au service de la vente dans le commerce de détail JU ( )
- Einheitsvertrag der BASF Gruppe Schweiz (ehemals: Ciba) ( )
- GAV Coop Genossenschaft ( )
- GAV der Schweizer Schokoladeindustrie ( )
- GAV für das Schweizerische Bäcker-, Konditoren- und Confiseurgewerbe ( )
- GAV für das schweizerische Metzgereigewerbe ( )
- GAV Tankstellenshops in der Schweiz ( )
- Normalarbeitsvertrag für die im Detailhandel Basel-Stadt angestellten Personen BS ( )
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nel settore del commercio all’ingrosso e al dettaglio di autoveicoli e motocicli TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- Contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti) TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Dienstleistungen der Informationstechnologie
- Contratto normale di lavoro per il settore dell'informatica TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Diplomatie und internationale Organisationen
Für diese Branche wurde kein GAV erfasst.Finanzdienstleistungen
Forschung und Entwicklung
Forstwirtschaft und Holzeinschlag
Garten- und Landschaftsbau
- CCL dei giardinieri per il Cantone Ticino (CCLG) ( )
- CCT du secteur des parcs et jardins, des pépinières et de l'arboriculture dans le Canton de Genève ( )
- CCT Paysagistes et entrepreneurs de jardins du canton de Vaud ( )
- GAV für den Garten- und Landschaftsbau der Kantone Freiburg, Neuenburg, Jura und Berner Jura ( )
- CCT pour le personnel au service des entreprises de parc, jardin et paysagisme du Valais romand ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- Contrat-type de travail pour le secteur des parcs et jardins, des pépinières et de l'arboriculture GE (CTT-PJ) ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- GAV für das Gärtnergewerbe in den Kantonen Basel-Stadt und Basel-Landschaft ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- GAV für die Grüne Branche im Kanton Schaffhausen ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Gesundheitswesen
- CCL per il personale occupato negli Instituti Ospedalieri Privati del Cantone Ticino ( )
- CCT Association Jurassienne des Institutions pour Personnes Agées et Fondation pour l'Aide et les Soins à Domicile ( )
- CCT dans le secteur sanitaire parapublic vaudois ( )
- CCT du secteur de la santé du canton de Neuchâtel - version droit public ( )
- CCT pour le personnel de l'Hôpital du Jura ( )
- GAV Berner Spitäler und Kliniken ( )
- GAV für die Aargauer Kantonsspitäler ( )
- GAV für die Zuger Kantonsspital AG ( )
- Regolamento organico per il personale occupato presso gli Istituti dell'Ente Ospedaliero Cantonale del Cantone Ticino ( )
Gewinnung von Steinen und Erden, sonstiger Bergbau
Grosshandel (ohne Handel mit Motorfahrzeugen)
- CCT Nestlé Waters (Suisse) SA ( )
- CCT Philip Morris SA Neuchâtel ( )
- Einheitsvertrag der BASF Gruppe Schweiz (ehemals: Ciba) ( )
- Firmenarbeitsvertrag DSM Nutritional Products AG, Zweigniederlassung Werk Lalden ( )
- GAV der Schweizer Schokoladeindustrie ( )
- GAV Feldschlösschen Getränke AG und Supply Company AG ( )
- GAV für Basler Pharma-, Chemie- und Dienstleistungsunternehmen ( )
- GAV Wander AG ( )
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nel settore del commercio all’ingrosso e al dettaglio di autoveicoli e motocicli TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- Contratto normale di lavoro per il settore del commercio all'ingrosso, Ticino ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Grundstücks- und Wohnungswesen
Handel mit Automobilen, Automobilteilen und Zubehör, Tankstellen
- CCL Fox Town Factory Stores, Mendrisio ( )
- CCL per il personale delle autorimesse del Cantone Ticino ( )
- CCT des garages du Canton de Vaud ( )
- CCT des professionnels de l'automobile du Jura et du Jura bernois ( )
- CCT du commerce de détail de la ville de Lausanne ( )
- CCT pour l'industrie des garages du canton de Genève ( )
- Contratto collettivo di lavoro per il commercio al dettaglio TI ( )
- Contratto normale di lavoro per le attività del settore del commercio al dettaglio escluse dall’applicazione del contratto collettivo di lavoro per il commercio al dettaglio TI ( )
- Contrat-type de travail du commerce de détail Genève (CTT-CD) ( )
- Contrat-type de travail pour le personnel au service de la vente dans le commerce de détail JU ( )
- GAV Coop Genossenschaft ( )
- GAV für das Autogewerbe der Kantone Luzern, Nidwalden und Obwalden ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Aargau ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Bern ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Wallis ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Zug ( )
- GAV für das Autogewerbe im Kanton Zürich ( )
- GAV für das Autogewerbe Ostschweiz der Kantone St. Gallen, beider Appenzell und Thurgau ( )
- GAV für das Autogewerbe von Basel-Stadt und Baselland ( )
- GAV Tankstellenshops in der Schweiz ( )
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nel settore del commercio all’ingrosso e al dettaglio di autoveicoli e motocicli TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- Contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti) TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Heime (ohne Erholungs- und Ferienheime)
- CCL per il personale occupato presso le Case per anziani ed altri enti del Canton Ticino (ROCA; precedentemente: Regolamento organico cantonale) ( )
- CCT dans le secteur sanitaire parapublic vaudois ( )
- CCT des Etablissements médico-sociaux (EMS) pour les personnes âgées, Genève ( )
- CCT du secteur des établissements spécialisés du canton de Neuchâtel ( )
- GAV Bernischer Langzeitpflege-Insitutionen ( )
Herstellung von Automobilen und Automobilteilen
Herstellung von chemischen Erzeugnissen und Kokerei
Herstellung von Datenverarbeitungsgeräten, elektr. und opt. Erzeugnissen (ohne Uhren)
- CCT de l'industrie mécatronique Genève (UIG - Union Industrielle Genevoise) ( )
- Contrat-type de travail pour le secteur de la mécatronique Genève (CTT-Méca) ( )
- GAV der deutschschweizerischen Unternehmen der Uhren- und Mikrotechnikindustrie ( )
- GAV der Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie (MEM) ( )
- GAV der Schweizerischen Uhren- und Mikrotechnikindustrie ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore della fabbricazione di apparecchiature elettriche TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von elektrischen Ausrüstungen
- CCT de l'industrie mécatronique Genève (UIG - Union Industrielle Genevoise) ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore della fabbricazione di apparecchiature elettriche TI ( )
- GAV der Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie (MEM) ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore della fabbricazione di macchinari e apparecchiature TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von Glaswaren und keramischen Produkten (ohne Ziegelei und Baukeramik)
- CCL nel ramo della vetrerie del Cantone Ticino ( )
- CCT des métiers de la pierre du canton de Vaud ( )
- GAV für das Schweizerische Bildhauer- und Steinmetzgewerbe ( )
- GAV Naturstein-Handwerk und Naturstein-Industrie ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im Naturstein-Handwerk und in der Naturstein-Industrie ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im westschweizerischen Ausbaugewerbe (KVP) ( )
Herstellung von Gummi- und Kunststoffwaren
- Contratto normale di lavoro per il settore delle attività di imballaggio TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von Holz-, Flecht-, Korb- und Korkwaren (ohne Möbel)
- CCL per le falegnamerie e fabbriche di mobili e serramenti del Cantone Ticino ( )
- CCT TAVAPAN S.A. Tavannes ( )
- Contrat-type de travail des monteurs de stands GE (CTT-MStands) ( )
- GAV Bauwerk Parkett AG, St. Margrethen ( )
- GAV für das Schreinergewerbe Deutschschweiz und Tessin ( )
- GAV für die schweizerische Holzindustrie ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im westschweizerischen Ausbaugewerbe (KVP) ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore delle attività di imballaggio TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von Leder, Lederwaren und Schuhen
Für diese Branche wurde kein GAV erfasst.Herstellung von Metallerzeugnissen
- CC pour la retraite anticipée dans la métallurgie du bâtiment dans le Canton de Genève ( )
- CCT de l'industrie mécatronique Genève (UIG - Union Industrielle Genevoise) ( )
- CCT Métal-Vaud ( )
- CCT pour les métiers techniques de la métallurgie du bâtiment dans le canton de Genève ( )
- GAV der Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie (MEM) ( )
- GAV des Metallbaugewerbes des Kantons Wallis ( )
- GAV für das Schlosser-, Metallbau-, Landmaschinen-, Schmiede- und Stahlbaugewerbe in den Kantonen Baselland und Basel-Stadt ( )
- GAV über die Einführung der vorzeitigen Pensionierung RETAVAL Kanton Wallis ( )
- LGAV für das Metallgewerbe Schweiz ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore delle attività di imballaggio TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von Möbeln
Herstellung von Papier, Pappe und Waren daraus
- Contratto normale di lavoro per il settore delle attività di imballaggio TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen
Herstellung von sonstigen Waren
Herstellung von Textilien
Herstellung von Uhren
- GAV der deutschschweizerischen Unternehmen der Uhren- und Mikrotechnikindustrie ( )
- GAV der Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie (MEM) ( )
- GAV der Schweizerischen Uhren- und Mikrotechnikindustrie ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore della fabbricazione di apparecchiature elettriche TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Herstellung von Ziegeln und sonstiger Baukeramik, von Zement, Gips etc.
- CCT Ciments Vigier SA ( )
- GAV für die Schweizerische Betonwaren-Industrie ( )
- GAV für die Schweizerische Ziegelindustrie ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im westschweizerischen Ausbaugewerbe (KVP) ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore delle attività di imballaggio TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Informationsdienstleistungen
- Contratto normale di lavoro per il settore dell'informatica TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Interessenvertretungen (ohne Sozialwesen und Sport)
Für diese Branche wurde kein GAV erfasst.Kultur und Unterhaltung
Lagerei sowie sonstige Dienstleistungen für den Verkehr
- CCT Swissport International SA, Genève - pour le personnel avec salaire horaire ( )
- CCT Swissport International SA, Genève pour le personnel avec salaire mensuel ( )
- CNL per il settore degli spedizionieri TI ( )
- Contrat-type de travail pour le secteur de l'assistance au sol aux compagnies aériennes (CTT-ASCA) GE ( )
- GAV für die Betriebsangestellten der ULTRA-BRAG AG ( )
- GAV ISS Facility Services AG und Vebego Airport AG - ständig beschäftigtes Personal mit einem Beschäftigungsgrad von mindestens 50% (vormals: GAV ISS Aviation AG Zürich - ständig beschäftigtes Personal mit BG mind. 50%) ( )
- GAV ISS Facility Services AG und Vebego Airport AG - Teilzeitangestellte im Stundenlohn ( )
- GAV Swissport Basel ( )
- CCT pour le personnel de ISS Facility Services SA, Départmement Aviation, Genève ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- GAV Swissport International AG, Station Zürich ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Landwirtschaft und Jagd
- CCT du secteur des parcs et jardins, des pépinières et de l'arboriculture dans le Canton de Genève ( )
- GAV für den Garten- und Landschaftsbau der Kantone Freiburg, Neuenburg, Jura und Berner Jura ( )
- Contrat-type de travail pour le secteur des parcs et jardins, des pépinières et de l'arboriculture GE (CTT-PJ) ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Malerei und Gipserei
- CCL nel ramo della pittura, verniciatura, tappezzeria e sabbiatura TI ( )
- CCL per Gessatori, stuccatori, montatori a secco, plafonatori e intonacatori TI ( )
- GAV des Ausbaugewerbes der Westschweiz ( )
- GAV für Branchen des Ausbaugewerbes in den Kantonen Basel-Landschaft, Basel-Stadt und Solothurn ( )
- GAV für das Basler Ausbaugewerbe (BS) ( )
- GAV für das Gipsergewerbe der Stadt Zürich ( )
- GAV für das Gipsergewerbe im Kanton Basel-Stadt ( )
- GAV für das Maler- und Gipsergewerbe Deutschschweiz und Tessin ( )
- GAV für das Maler- und Gipsergewerbe im Kanton Baselland ( )
- GAV Vorruhestandsmodell (VRM) im Schweizerischen Maler- und Gipsergewerbe (Deutschschweiz und Tessin) ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im westschweizerischen Ausbaugewerbe (KVP) ( )
Maschinenbau
- CCT de l'industrie mécatronique Genève (UIG - Union Industrielle Genevoise) ( )
- GAV der Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie (MEM) ( )
- GAV für das Ofenbau- und Cheminéebaugewerbe im Kanton Wallis ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore della fabbricazione di macchinari e apparecchiature TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- LGAV für das Plattenleger- und Ofenbaugewerbe für die ganze Schweiz ohne, FR, BS, BL, VD, VS, NE, GE, TI, JU ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Metallerzeugung und -bearbeitung
Mit Finanz- und Versicherungsdienstl. verbundene Tätigkeiten
Nahrungs- Getränke- und Futterherstellung
- GAV der Schweizer Schokoladeindustrie ( )
- GAV Feldschlösschen Getränke AG und Supply Company AG ( )
- GAV für das Schweizerische Bäcker-, Konditoren- und Confiseurgewerbe ( )
- GAV für das schweizerische Metzgereigewerbe ( )
- GAV IBAarau-Gruppe ( )
- GAV Schweizer Brauerei-Verband ( )
- GAV Wander AG ( )
- Contratto normale di lavoro per il settore delle industrie alimentari TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Personen- und Güterbeförderung im Landverkehr (ohne Eisenbahn)
Persönlichen Dienstleistungen
- Contrat-type de travail des esthéticiennes GE (CTT-Esthé) ( )
- GAV Bardusch AG (Textil-Leasing) ( )
- GAV für das schweizerische Coiffeurgewerbe ( )
- GAV Reinigung von Textilien in der Romandie (vormals: Industrielle Reinigung von Textilien Romandie) ( )
- Contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza TI (CNLE) ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
- Contratto normale di lavoro per il settore delle lavanderie e della pulitura a secco TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Post-, Kurier- und Expressdienste
Private Haushalte mit Hauspersonal
Rechts- und Steuerberatung, Wirtschaftsprüfung, Verwaltung von Unternehmen
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nel settore della consulenza aziendale TI ( )
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nelle fiduciarie TI ( )
- Einheitsvertrag der BASF Gruppe Schweiz (ehemals: Ciba) ( )
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio negli studi legali TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Reinigung von Gebäuden, Strassen und Verkehrsmitteln
- CCL per il personale delle imprese di pulizia e facility services del Cantone Ticino ( )
- GAV des Reinigungssektors für die Westschweiz ( )
- GAV für das Kaminfegergewerbe des Kantons Bern ( )
- GAV Reinigungsbranche Deutschschweiz ( )
- GAV Reinigungsbranche Deutschschweiz für Unternehmen mit weniger als 6 Mitarbeitenden ( )
Reisebüros, Reiseveranstalter und sonstige Reservierungsdienstleistungen
Reparatur und Handel von Automobilen und Motorrädern
- CCL per il personale delle autorimesse del Cantone Ticino ( )
- CCT des garages du Canton de Vaud ( )
- CCT des professionnels de l'automobile du Jura et du Jura bernois ( )
- CCT pour l'industrie des garages du canton de Genève ( )
- GAV für das Autogewerbe der Kantone Luzern, Nidwalden und Obwalden ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Aargau ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Bern ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Wallis ( )
- GAV für das Autogewerbe des Kantons Zug ( )
- GAV für das Autogewerbe im Kanton Zürich ( )
- GAV für das Autogewerbe Ostschweiz der Kantone St. Gallen, beider Appenzell und Thurgau ( )
- GAV für das Autogewerbe von Basel-Stadt und Baselland ( )
- GAV für das Schweizerische Carrosseriegewerbe ( )
- Normalarbeitsvertrag für Arbeitnehmer des Sektors der industriellen Wartung und Reinigung VS ( )
- Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nel settore del commercio all’ingrosso e al dettaglio di autoveicoli e motocicli TI ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Reparatur und Installation von Maschinen und Ausrüstungen
- CC pour la retraite anticipée dans la métallurgie du bâtiment dans le Canton de Genève ( )
- CCT de l'industrie mécatronique Genève (UIG - Union Industrielle Genevoise) ( )
- GAV der Maschinen-, Elektro- und Metall-Industrie (MEM) ( )
- Normalarbeitsvertrag für Arbeitnehmer des Sektors der industriellen Wartung und Reinigung VS ( )
Reparatur von Datenverarbeitungsgeräten und Gebrauchsgütern
Sammlung, Behandlung und Beseitigung von Abfällen; Rückgewinnung
- GAV für Basler Pharma-, Chemie- und Dienstleistungsunternehmen ( )
- GAV für den flexiblen Altersrücktritt im Bauhauptgewerbe (FAR) ( )
- GAV über die vorzeitige Pensionierung der Arbeitnehmer im Bauhauptgewerbe und Plattenlegergewerbe des Kantons Wallis (RETABAT) ( )
- Landesmantelvertrag für das schweizerische Bauhauptgewerbe (LMV) ( )
- Normalarbeitsvertrag für Arbeitnehmer des Sektors der industriellen Wartung und Reinigung VS ( )
Sonstige freiberufl., wissenschaftl. und techn. Tätigkeiten
Sonstige wirtschaftliche Dienstleistungen für Unternehmen und Privatpersonen
- GAV für die Contact- und Callcenter-Branche ( )
- Contratto normale di lavoro per gli operatori dei Call Centers TI (CNLCC) ( ) Vertrag ist nicht mehr in Kraft.
Sonstiger Ausbau und spezial. Bautätigkeiten
- CC pour la retraite anticipée dans la métallurgie du bâtiment dans le Canton de Genève ( )
- CCL nel ramo della pittura, verniciatura, tappezzeria e sabbiatura TI ( )
- CCL nel ramo della posa delle piastrelle, dei mosaici e delle pietre naturali e artificiali TI ( )
- CCL nel ramo della posa di pavimenti in moquette, linoleum, materie plastiche, parchetto e pavimenti tecnici rialzati per il Cantone Ticino ( )
- CCL nel ramo della vetrerie del Cantone Ticino ( )
- CCL per Gessatori, stuccatori, montatori a secco, plafonatori e intonacatori TI ( )
- CCL per le falegnamerie e fabbriche di mobili e serramenti del Cantone Ticino ( )
- CCT Métal-Vaud ( )
- GAV des Ausbaugewerbes der Westschweiz ( )
- GAV des Metallbaugewerbes des Kantons Wallis ( )
- GAV flexibler Altersrücktritt FAR Gerüstbau ( )
- GAV für Baukader (Poliere und Werkmeister) ( )
- GAV für Branchen des Ausbaugewerbes in den Kantonen Basel-Landschaft, Basel-Stadt und Solothurn ( )
- GAV für das Basler Ausbaugewerbe (BS) ( )
- GAV für das Dach- und Wandgewerbe im Kanton Baselland ( )
- GAV für das Gipsergewerbe der Stadt Zürich ( )
- GAV für das Gipsergewerbe im Kanton Basel-Stadt ( )
- GAV für das Maler- und Gipsergewerbe Deutschschweiz und Tessin ( )
- GAV für das Schlosser-, Metallbau-, Landmaschinen-, Schmiede- und Stahlbaugewerbe in den Kantonen Baselland und Basel-Stadt ( )
- GAV für das Schreinergewerbe Deutschschweiz und Tessin ( )
- GAV für das Schweizerische Gewerbe für Decken- und Innenausbausysteme ( )
- GAV für den flexiblen Altersrücktritt im Bauhauptgewerbe (FAR) ( )
- GAV für den Schweizerischen Gerüstbau ( )
- GAV im Schweizerischen Gebäudehüllengewerbe ( )
- GAV Reinigungsbranche Deutschschweiz ( )
- GAV Reinigungsbranche Deutschschweiz für Unternehmen mit weniger als 6 Mitarbeitenden ( )
- GAV über die vorzeitige Pensionierung der Arbeitnehmer im Bauhauptgewerbe und Plattenlegergewerbe des Kantons Wallis (RETABAT) ( )
- GAV Vorruhestandsmodell (VRM) im Schweizerischen Maler- und Gipsergewerbe (Deutschschweiz und Tessin) ( )
- GAV Vorruhestandsmodell im Schweizerischen Gebäudehüllengewerbe ( )
- GAV Walliser Plattenlegerunternehmungen ( )
- Kollektivvertrag für die vorzeitige Pensionierung im westschweizerischen Ausbaugewerbe (KVP) ( )
- Landesmantelvertrag für das schweizerische Bauhauptgewerbe (LMV) ( )
- LGAV für das Plattenlegergewerbe für die ganze Schweiz ohne FR, BS, BL, VD, VS, NE, GE, TI, JU ( )